German Language Notary Guide

German Language Notary Guide

German language notary guideGerman language notary guide is a tool to help notarize a document written in the German language, or for a signer who speaks German.

If the notary does not speak German, this helps to bridge the language barrier.  It is similar to a German phrase book used by a tourist when traveling in a German speaking country.

In Colorado, the notary may not use a human as a translator or interpreter.  This is because the notary would not know if the translator is being honest.  The notary must communicate directly with the signer.

German is ranked number 11 in most-spoken languages in the world, with about 95 million native speakers.


Google Translate is free software that can translate a German document.  It is available at or can be downloaded as a phone application.

You can cut and paste text from a German language document, upload a document file, or enter a website address for translation.  That may be useful to translate a German language website for a foreign embassy or consulate.

It helps the notary to use reasonable care to confirm the title and purpose of the document.  The translated document is not notarized, so the translation does not need to be 100% accurate.  The original document in the German language is notarized.

The notary certificate can be in the German language, if the notary speaks German.  If the document is going to a foreign country, and needs an apostille certificate attached by the Colorado Secretary of State (SOS), then the notary certificate must be in English.

If the signer does not speak good English, a German language notary guide that includes common notary questions and sentences may be a useful tool.  Below are some suggestions.  The notary may include others as needed for the situation, and then use Google Translate to generate a numbered list.  The notary can then point to the line number to select a phrase or question.  The signer could type an answer in Google Translate and then translate it into English.


1. Hello. My name is [John]. I am a Notary.
1. Hallo. Mein Name ist [John]. Ich bin ein Notar.
2. I do not speak your language.
2. Ich spreche nicht Ihre Sprache.
3. What is your name?
3. Wie ist Ihr Name?
4. Please print your [name] on this paper.
4. Bitte drucken Sie Ihre [Name] [Antwort] auf diesem Papier.
5. May I please see your identification?
5. Darf ich bitte Ihre Identifizierung sehen?
6. What type of document is this?
6. Welche Art von Dokument ist das?
7. Please print the document title on this paper.
7. Bitte drucken Sie den Dokumententitel auf diesem Papier aus.
8. Have you read this document?
8. Haben Sie dieses Dokument gelesen?
9. Please fill in this blank space.
9. Bitte füllen Sie dieses Feld vollständig aus.
10. Do you understand the purpose of this document?
10. Verstehst du den Zweck dieses Dokuments?
11. Are you signing this document voluntarily?
11. Unterzeichnen Sie dieses Dokument freiwillig?
12. Do you acknowledge that this is your signature?
12. Bestätigen Sie, dass dies Ihre Unterschrift ist?
13. Do you swear or affirm that these statements are true and correct?
13. Schwören Sie oder bestätigen Sie, dass diese Aussagen wahr und richtig sind?
14. Please sign your name here.
14. Bitte unterschreiben Sie hier Ihren Namen.
15. My fee is [number] dollars.
15. Meine Gebühr ist [Zahl] Dollar.
16. Yes
16. Ja
17. No
17. Nein
18. I do not understand.
18. Ich verstehe nicht.
19. I do not know.
19. Ich weiß es nicht.
20. Please repeat.
20. Bitte wiederholen.
21. Please speak slowly.
21. Bitte sprechen Sie langsam.
22. Thank you.
22. Vielen Dank.
23. Nice to meet you.
23. Nett, Sie zu treffen.
24. Here is my business card.
24. Hier ist meine Visitenkarte.
25. Have a nice day.
25. Haben Sie einen schönen Tag.
26. Good bye.
26. Auf Wiedersehen.
27. Here is the name and phone number of a notary that speaks your language.
27. Hier ist der Name und die Telefonnummer eines Notars, der Ihre Sprache spricht.
28. I am not a notario publico.
28. Ich bin nicht ein notario publico.
29. I am not an attorney.
29. Ich bin kein Rechtsanwalt.
30. I do not give legal advice.
30. Ich gebe keinen Rechtsbeistand.
31. I am not a civil law notary.
31. Ich bin kein Zivilrecht-Notar.

The notary should write the title and description of the document in the notary journal.  For example, a Power of Attorney in German is called a Vollmacht.  The number of pages should be shown.  Ask the signer to fill in any blank spaces before notarizing.

It is best to use the date format: July 4, 2015, rather than 7/4/15 (mm-dd-yy).  In many foreign countries, the date is in dd-mm-yy format, so 7/4/15 would be 7 Apr 2015.

German language notary guide can be a useful tool for a notary to accommodate a German language speaker.

Disclaimer: This article is not to be considered or used as legal advice.  For legal advice, contact a licensed, competent attorney.

Disclaimer:  CRS 12-55-110.3
I am not an attorney licensed to practice law in the state of Colorado
and I may not give legal advice or accept fees for legal advice.

Ich bin nicht ein Anwalt, der zugelassen ist, um Gesetz im Staat von Colorado zu üben
und ich kann nicht geben Rechtsberatung oder nehmen Gebühren für Rechtsberatung.

Visit our website for Colorado Springs Mobile Notary services or Colorado Notary Training classes.

© Copyright 2017  ABC Legal Docs, LLC  All rights reserved.  Do not copy.  Citations welcome.  Terms of Use apply.

Please leave a go to Google reviewsBlog Review [new window]. Thank you!
+ +